Теодор Драйзер. Американская трагедия - 27

746 >

   И все же многое в нескончаемом потоке улик, вместе  с  воспоминанием  о
первой  безрассудной  выходке  Клайда   в   Канзас-Сити,   заставляло   ее
недоумевать - и страшило. Почему он не сумел объяснить,  что  произошло  с
этим путеводителем? Почему не пришел на помощь девушке, раз он так  хорошо
плавает? Почему он так заторопился к этой таинственной мисс X, кто бы  она
ни  была?  Нет,  конечно,  конечно,  ее  не  заставят  поверить  наперекор
глубокому ее убеждению, что ее старший сын, самый беспокойный, но и  самый
честолюбивый и самый многообещающий из всех  ее  детей,  повинен  в  таком
преступлении! Нет! Она не сомневается в нем даже теперь. Велико милосердие
бога живого - и не совершит ли мать зла, поверив злу о чаде своем, как  бы
ужасны  ни  казались  его  заблуждения?  Пока  любопытные   и   докучливые
посетители  не  заставили  ее  переехать,  бросить  миссию,  сколько   раз
останавливалась  она  посреди  какой-нибудь  жалкой  комнатушки,   прервав
уборку, и застывала в  тишине,  не  опасаясь  соглядатаев...  Она  стояла,
закинув голову, сомкнув веки, черты  ее  энергичного  смуглого  лица  были
некрасивы, но дышали суровой прямотой  и  искренним  убеждением  -  облик,
выхваченный из далеких библейских времен, в  мире,  постаревшем  на  шесть
тысячелетий, - и ревностно устремляла все мысли к воображаемому  престолу,
на котором, представлялось ей, восседал во плоти живой гигантский  дух  ее
живого бога-творца. И она молилась по четверти часа, по получасу, чтобы он
даровал ей силу и понимание и открыл ей, виновен ли или  невинен  ее  сын.
Если невинен, да будет снято с него и с нее и со всех, кто дорог им обоим,
бремя жгучих страданий; если же  виновен,  да  вразумит  ее  господь,  что
делать, как перенести такое горе, а Клайда - как навеки омыть свою душу от
совершенного им ужасного греха, как - если это возможно - вновь очиститься
перед всевышним.
   - Ты всемогущ, господи, и ты един, и нет для тебя невозможного. В твоем
благоволении вся жизнь. Будь милосерд, господи! Если грехи его как пурпур,
убели их как снег, и если они как кровь, убели их как руно.
   Но и в те минуты, когда она молилась,  она  обладала  мудростью  Евы  в
отношении к дочерям Евы. А что же девушка, которую будто  бы  убил  Клайд?
Разве она не согрешила тоже? И разве не была она старше Клайда? Так писали
в газетах. Внимательно, строчку за строчкой читая письма Роберты, она была
глубоко тронута ими, всей душой скорбела о несчастье, постигшем Олденов. И

Следующая

746 >

Лучшие книги

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards Emprego Informatica - sexo gratis - Comunidade Social - Apartamentos Para Alugar - Swiss Breitling Aeromarine