Теодор Драйзер. Американская трагедия - 25

706 >

   Все время, пока Клайда допрашивал защитник, Мейсон чувствовал себя, как
неугомонная гончая, рвущаяся в погоню за зайцем, как борзая,  которая  вот
сейчас, последним прыжком настигнет свою добычу. Его так и подмывало,  ему
не терпелось разбить вдребезги эти показания,  доказать,  что  все  это  с
начала до конца просто сплетение лжи, как оно  отчасти  и  было  на  самом
деле. И не успел Джефсон кончить, как он уже вскочил и  остановился  перед
Клайдом;  а  тот,  видя,  что  прокурор  горит  желанием  уничтожить  его,
почувствовал себя так, словно его сейчас изобьют.
   - Грифитс, у вас был в руках фотографический аппарат, когда она  встала
в лодке и направилась к вам?
   - Да, сэр.
   - Она споткнулась и упала, и вы нечаянно ударили ее аппаратом?
   - Да.
   - Я полагаю, при вашей правдивости и честности  вы,  конечно,  помните,
как в лесу на берегу Большой Выпи говорили мне, что у вас не было никакого
аппарата?
   - Да, сэр, я это помню...
   - Конечно, это была ложь?
   - Да, сэр.
   - И вы говорили тогда с таким же  пылом  и  убеждением,  как  теперь  -
другую ложь?
   - Я не лгу. Я объяснил здесь, почему я это сказал.
   - Вы объяснили, почему вы это сказали! Вы объяснили, почему! Вы солгали
тогда и рассчитываете, что вам поверят теперь, - так, что ли?
   Белнеп поднялся, готовый  запротестовать,  но  Джефсон  усадил  его  на
место.
   - Все равно я говорю правду.
   - И, уж конечно, ничто на свете не могло бы заставить вас солгать здесь
снова - даже и желание избежать электрического стула?
   Клайд побледнел и слегка вздрогнул, покрасневшие от усталости веки  его
затрепетали.
   - Ну, может быть, я и мог бы солгать, но, думаю, не под присягой.
   - Вы думаете! А, понятно! Можно соврать все, что угодно и где угодно, в
любое время и при любых обстоятельствах, но только не  тогда,  когда  тебя
судят за убийство!
   - Нет, сэр. Совсем не так. И я сейчас сказал правду.
   - И вы клянетесь на Библии, что пережили душевный перелом, так?
   - Да, сэр.
   - Что мисс Олден была очень печальна и поэтому в вашей  душе  произошел
этот перелом?
   - Да, сэр. Так оно и было.
   - Вот что, Грифитс: когда она жила на отцовской ферме и ждала вас,  она
писала вам вот эти письма, так?
   - Да, сэр.
   - В среднем вы получали через день по письму, так?
   - Да, сэр.
   - И вы знали, что она там одинока и несчастна, так?
   - Да, сэр... но я у же "объяснил...
   - Ах, вы объяснили! Вы хотите сказать, что за вас  это  объяснили  ваши

Следующая

706 >

Лучшие книги

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards Pinchers, Buffalos, Steel Pincher - Phone Cards - Cheap Phone Cards - Wardrobes - Healthy Loss Quick Weight