Теодор Драйзер. Американская трагедия - 10
64 >
платил, чувствуя, что он ужасно, невозможно расточителен, прямо устроил какую-то оргию... Но раз уж он здесь, надо держаться до конца. Притом Клайд заметил, что девушка и в самом деле хорошенькая. На ней было вечернее платье из голубого бархата, туфли и чулки того же цвета, в ушах голубые серьги. Открытые плечи, шея и руки были полные и нежные. Особенно смущали Клайда глубокий вырез ее платья - он едва осмеливался смотреть в ту сторону - и ее накрашенные щеки и губы - вернейшие приметы продажной женщины. Однако она не казалась слишком навязчивой, наоборот, - держалась очень просто и с интересом смотрела в его глубокие, темные глаза, полные тревоги. - Вы тоже работаете в "Грин-Дэвидсон"? - спросила она. - Да, - ответил Клайд, всячески стараясь показать, что все это для него не ново и что он уже не раз бывал в таких местах, в такой же обстановке. - А откуда вы знаете? - Я знаю Оскара Хегленда. Он здесь бывает. Он ваш Друг? - Да. То есть мы вместе работаем в отеле. - Но вы раньше здесь не бывали? - Нет, - быстро ответил Клайд и тут же мысленно спросил себя, откуда она знает, что он не был здесь раньше. - Я так и думала. Я уже видела почти всех остальных, а вас ни разу не видала. Вы недавно в отеле, правда? - Да, - сказал Клайд не без досады. Он поминутно то морщил лоб, то супил брови в непроизвольной гримасе: это бывало с ним всегда, когда он нервничал или глубоко задумывался. - Ну и что же? - Да ничего. Просто я сразу догадалась. Вы не похожи на них, совсем другой. Она улыбнулась странно и ласково. Клайд не понял ни этой улыбки, ни настроения девушки. - Чем же я другой? - хмуро и сердито спросил он, отпивая из бокала. - Одно я знаю наверняка, - продолжала она, не обратив внимания на его вопрос, - вы не очень-то любите таких девушек, как я. Правда? - Нет, почему же... - сказал он уклончиво. - Нет, не любите. Я вижу. Но вы мне все равно нравитесь. Мне нравятся ваши глаза. Вы не такой, как все эти ребята, - благороднее, добрее. Я уж вижу, что вы другой. - Ну, не знаю, - ответил Клайд, очень довольный и польщенный. Он все продолжал морщить лоб. Возможно, эта девушка не такая уж плохая, как он думал. Она умнее других, как-то утонченнее. И костюм у нее не такой бесстыдный. И она не набросилась на него, как другие на Хегленда, Хигби, Кинселлу и Ретерера. Теперь почти все его товарищи сидели на стульях или диванах, держа на коленях девиц. Перед каждой парой стоял столик с
