Теодор Драйзер. Американская трагедия - 46

474 >

Клифорд Голден, или Геринг (на фабрике была  девушка  с  такой  фамилией).
Таким образом, если их выследят, возникнет предположение, что она уехала с
каким-то мужчиной, носящим эту фамилию.
   (Вдалеке - свисток паровоза. Поезд  должен  сейчас  подойти.  Его  часы
показывают двадцать семь минут первого.)
   Надо решить, как держаться с  нею  в  Утике:  ласково  и  сердечно  или
холодно. По телефону, правда, он говорил с нею  очень  мягко,  дружелюбно,
иначе нельзя было. Пожалуй, следует продолжать в том же духе,  не  то  она
начнет раздражаться, станет подозрительной, упрямой - и  тогда  все  будет
очень трудно и сложно.
   (Да подойдет ли когда-нибудь этот поезд?)
   Но ему будет очень нелегко быть  таким  приветливым,  -  ведь  в  конце
концов она командует им, хочет, чтобы он выполнял  ее  требования,  и  еще
обращайся с нею ласково! Проклятие! Да, но если он  не  будет  ласковым?..
Вдруг она как-нибудь разгадает  его  мысли,  откажется  поехать  с  ним  и
разрушит все его планы...
   (Только бы колени и руки не дрожали так!)
   Но нет, как она может заподозрить что-либо подобное, когда он и сам еще
не вполне уверен, сможет ли это сделать. Ясно только одно: не уедет  он  с
ней никуда, и все тут. Может быть, он и не  перевернет  лодку,  как  решил
накануне, но все равно с нею не уедет.
   Но вот и поезд. Роберта поднимает свой чемодан. Не слишком ли он  тяжел
для нее в ее теперешнем положении? Вероятно, тяжел. Да, нехорошо.  К  тому
же сегодня очень жарко. Во всяком случае, он поможет ей после,  когда  они
будут в таком месте, где никто их не увидит. Она смотрит в его  сторону  -
хочет удостовериться, что он действительно поедет; как это на нее  похоже,
- в последние дни она относится к нему так подозрительно,  недоверчиво.  А
вот и свободное место в глубине вагона, на теневой стороне. Здесь недурно.
Он устроится поудобнее и будет смотреть в окно. Тут, как раз за Фондой,  в
каких-нибудь двух милях, есть река - тот самый Могаук, что протекает через
Ликург, мимо фабрики; по берегам его они с Робертой гуляли в прошлом году,
примерно в это же время. Но теперь Клайду неприятно это воспоминание, и он
переводит взгляд на купленную только что газету  и,  прикрывшись  ею,  как
щитом, снова во  всех  подробностях  представляет  себе  картину,  которая
занимает его сейчас гораздо больше, - местность вокруг озера Большой Выпи:
после того решающего разговора с Робертой по телефону она  интересует  его
больше всей остальной географии мира.

Следующая

474 >

Лучшие книги

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards