Теодор Драйзер. Американская трагедия - 1

145 >

Вот уже двенадцать  лет  (с  тех  пор  как  ей  исполнилось  четырнадцать)
наблюдала она, как весело и беззаботно живут юноши и девушки ее  круга,  а
сама только читала, занималась музыкой, вечно была озабочена тем,  как  бы
одеться возможно более к лицу, да навещала знакомых в надежде  где-нибудь,
как-нибудь встретить кого-то, кто заинтересовался бы ею: это и сделало  ее
печальной, почти ожесточило, хотя в материальном отношении жизнь ее  и  ее
семьи была на редкость благополучной.
   Только что Майра прошла к себе через комнату матери с видом  полнейшего
равнодушия ко всему на свете, и мать раздумывала о том, как бы вывести  ее
из этого состояния, как вдруг в комнату влетела младшая  дочь  Белла:  она
вернулась от Финчли - богатых соседей, к которым  заходила  по  дороге  из
школы.
   Белла была совсем не  похожа  на  свою  сестру  -  высокую,  болезненно
бледную брюнетку. Она была ниже ростом, но грациознее  и  в  то  же  время
крепче. У нее были густые, темные, почти черные волосы, смуглый  оливковый
цвет лица с горячим  румянцем,  веселые  карие  глаза,  сверкавшие  жадным
интересом ко всему на свете, гибкое тело и красивые ловкие  руки  и  ноги.
Жизнь била в ней ключом. Она  попросту  любила  все  вокруг,  наслаждалась
жизнью такой, как она есть, и поэтому, в  отличие  от  сестры,  неудержимо
привлекала к себе всех - мужчин, и юношей, и женщин, старых и  молодых,  -
что,  конечно,  прекрасно  замечали  ее  родители.  Тут   не   приходилось
опасаться: в свое время не будет недостатка в женихах. Мать  считала,  что
вокруг Беллы уже теперь увивается слишком много юношей и взрослых  мужчин,
и потому вставал вопрос о выборе подходящего для нее  мужа.  Белла  быстро
завязывала дружбу не  только  с  отпрысками  старинных  и  добропорядочных
семейств, представлявших собою  сливки  местного  общества,  но  также,  к
великому неудовольствию своей матери, с сыновьями и дочерьми  семей,  лишь
недавно выдвинувшихся и потому значительно менее  почтенных,  -  с  детьми
фабрикантов бекона или консервных банок, пылесосов, деревянных и  плетеных
Изделий, пишущих машинок; все это были очень богатые люди, но в Ликурге их
считали выскочками. По мнению миссис Грифитс, Белла со всей этой компанией
слишком много танцевала, слишком  часто  посещала  кабаре  и  носилась  на
автомобиле из города в город без должного присмотра. Но какой  контраст  с
Майрой, насколько легче с младшей дочерью! И только потому,  что  надо  же
было наблюдать за Беллой, пока она солидно и  с  благословения  церкви  не

Следующая

145 >

Лучшие книги

Добро пожаловать в мою электронную библиотеку!
Здесь вы можете найти произведения ряда писателей. Их романы пользовались большой популярностью не только в англоязычных странах, но и на просторах СНГ, о чем свидетельствуют многочисленные переводы этих произведений на русский и другие языки, а также их экранизации советскими режиссерами.
Вы можете читать и скачивать книги совершенно бесплатно!

hairloss| piercing| cards